Немецко-русский словарь - anschluß
Перевод с немецкого языка anschluß на русский
anschluß
m ..sses , ..schlüsse 1. присоединение; ист. аншлюс (аннексия Австрии гитлеровской Германией) 2. согласованность (расписаний поездов с расписаниями движения других видов транспорта) dieser Zug hat guten Anschluß с этого поезда очень удобно сделать пересадку zwei Stünden auf Anschluß weiten два часа ждать поезда для пересадки den Anschluß verpassen 1) опоздать на поезд (при пересадке) 2) фам. не выйти вовремя замуж (и остаться старой девой) 3) разг. упустить шанс 3. тех. , эл. подключение , подсоединение direkter Anschluß связь по прямому проводу er bekam Anschluß его соединили (по телефону) 4. разг. знакомство Anschluß suchen искать знакомства Anschluß an j-n finden* познакомиться с кем-л. schnell Anschluß finden* быстро сходиться с людьми 5. : den Anschluß an das Weltniveau erreichen достичь мирового уровня den Anschluß an die Weltspitze gewinnen* спорт. выйти на уровень результатов мирового класса 6. : im Anschluß (an A) 1) (сразу же) после (чего-л.) 2) ссылаясь на (что-л.) , в связи (с чем-л.)
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
Anschlu?.wav m ..schlusses, ..schlusse 1) присоединение; ист. аншлюс (аннексия Австрии гитлеровской Германией) der Anschlu? an eine politische Partei — вступление в политическую партию der Anschlu? einer Privatklage an eine Strafsache — присоединение частного иска к уголовному делу 2) тех. подключение; связь keinen telefonischen Anschlu? haben — не иметь телефона keinen (telefonischen) Anschlu? bekommen — не дозвониться (по телефону) das Dorf hat Anschlu? an das Stromnetz — деревня электрифицирована, в деревню проведено электричество 3) разг. знакомство (bei j-m) Anschlu? suchen — искать знакомства (с кем-л.) (bei j-m, an j-n) Anschlu? finden — познакомиться, завязать знакомство (с кем-л.) er fand immer leicht Anschlu? — он всегда легко завязывал знакомства ,находил себе компанию, das Madchen hat den Anschlu? verpa?t — девушка не вышла замуж 4) тех. контакт; стык; место присоединения ,примыкания, 5) геод. привязка 6) тех. соединительный элемент (патрубок, муфта) 7) примыкание (железнодорожной линии, автомобильной дороги); удобное сообщение (при наличии пересадок); согласованность расписаний; пересадка; продолжение движения другим транспортом einen Anschlu? erreichen — прибыть вовремя на станцию ,на пункт, пересадки, не опоздать на поезд ,на пароход, на автобус, на самолёт, (для продолжения пути) den Anschlu?...Большой немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 5585 | |
2 | 3928 | |
3 | 3080 | |
4 | 2847 | |
5 | 2222 | |
6 | 2022 | |
7 | 1933 | |
8 | 1856 | |
9 | 1731 | |
10 | 1722 | |
11 | 1681 | |
12 | 1596 | |
13 | 1541 | |
14 | 1458 | |
15 | 1427 | |
16 | 1426 | |
17 | 1367 | |
18 | 1284 | |
19 | 1211 | |
20 | 1201 |